お客様へご理解とご協力のお願い
 現在、翻訳業務については新型コロナウイルス感染拡大防止対策としてお客様と事務所での直接の商談をストップさせていただいております。翻訳書類の確認やお見積についてはメールまたは郵送によりご送付いただき、その後、当方からメールにてご案内させていただきます。
 翻訳をご希望される方は、このページの下段にあるメールフォールからお申込みいただくか、もしくは翻訳専用携帯080-4239-5511までご連絡ください。
 お客様にはご不便をおかけいたしますが、何卒ご理解ご協力のほど、よろしくお願いいたします。
 
 
 
 
 
   
     
 帰化申請だけでなく他の手続においても、翻訳文には翻訳者の住所、氏名、翻訳日の記入が求められます。当所では、あらゆる手続に対応できるように、翻訳文に必ず翻訳者・石川直樹の記名、押印をしておりますので、ご安心ください。
 翻訳を依頼する書類を受け取ってから翻訳が完了するまでの日数は、おおむね以下のとおりです。
翻訳する文書 予定日数
各種証明書 翌日~3営業日以内
除籍謄本 3営業日~約1週間
 上記の所要日数は、あくまでも予定です。翻訳枚数が多い場合や業務が混み入っている場合は、翻訳作業が長引く場合があります。
 また、翻訳文の発送は、翻訳料をお支払(お振り込み)いただいた後となりますので、実際に翻訳文がお客様のお手元に届くまでには、上記の予定日数以上になると思われますので、あしからずご了承ください。
 翻訳料には送料は含まれておりません。お申込み1件につき、消費税を除く翻訳代金が4,000円以上の場合、送料は無料になります。
 4,000円未満の場合、全国一律370円の送料(日本郵便のレターパックライトで翻訳文を送付します。)がかかります。
 翻訳のお申込みをご希望される方は、以下のお申込みボタンからお入りください。
なお、当事務所では、インターネット又は電話でのお申込みを随時受け付けておりますが、お申込みをされて、直ちに“契約成立"との扱いは致しません。
 ご依頼内容を確認し、翻訳に係る費用の合計額と納期についてご説明させていただき、お客様に御納得していただいて、初めて“契約成立"となりますので、安心してお申込みください。
お申込みする前に、ご質問等がある場合は、下記までお願いします。
(翻訳者)行政書士・石川直樹 が直接お答えいたします。

専用メール: hangul@yellsogo.jp
専用電話:080-4239-5511
【ハングル翻訳・よくある質問(FAQ)】はこちら